英会話と英語リーディングは車の両輪。☆ストーリーを音読することで、両方マスターできます。英会話学校で12年教え、現在「英語でリーディング専門 クローバー」講師 Andy のブログ☆






プロフィール

Andy Tachibana

Author:Andy Tachibana
こんにちは!大久保で「英語リーディング専門 クローバー」というマンツーマン英語教室を開いているアンディ立花です。これから英会話をマスターしたい!英語もスラスラ読めるようになりたい!というあなたのために、必要なノウハウをすべてこのブログにまとめました。☆
Twitterは clover_reading です。



最近の記事



カテゴリー



リンク

このブログをリンクに追加する



ブログ内検索




スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


私のリラックス法
CA391865.jpg
  はじめて石膏像を描いてみました。


How do you relax?

The best way to relax is to do something

completely different from your work.

To me it's drawing at the art school.

When you draw

you use a different part of your brain.

Maybe that's why

I completely forget about English.

This time I tried drawing the head of a venus

for the first time.



<英単語チェック>

・completely  完全に




ふだんどうやってリラックスしてますか。

リラックスする一番いい方法は

仕事とぜんぜんちがうことをすること。

私の場合は絵画教室で絵を描くことです。

絵を描いているとき、

使う脳がちがうのか

完全に英語のことを忘れます。

今回はじめて

ビーナスの頭を描いてみました。







英語でリーディング専門 クローバー




にほんブログ村 英語ブログ 英語リーディングへ
にほんブログ村



スポンサーサイト

『赤毛のアン』の故郷から
CA392524.jpg

人の出会いというのは不思議なものですね。。。 


A funny thing happened to me the other day...


I have been thinking of introducing

"Anne of Green Gables"

in my CLOVER lessons.



So, I have prepared

not only a book for intermediate students

but also a picture book for beginners.



"Anne is Canadian and

her house is in Prince Edward Island

that has beautiful four seasons."

I was daydreaming of the world of Anne.



Just then,

at a teishoku place in my neighborhood

a nicelooking man from Canada

suddenly appeared!

The owner of the restaurant introduced him to me

and we started talking in English.



I was surpriesd to know that

his hometown was near Prince Edward Island!



Before coming to Japan,

his father jokingly said

"When you come back to Canada

why don't you work at the Anne's Museum

as a tour guide using your Japanese?"



Actually, we are neighbors,

so we said "See you again!"☆




<英単語チェック>

・Anne of Green Gables  赤毛のアン






最近、ちょっと不思議なことが・・・



近い将来「英語でリーディング専門 クローバー」

のレッスンに『赤毛のアン』をつくりたい!

とずっと考えています。



中級の本だけでなく、初級向けに絵本も入手。

「赤毛のアンはカナダ人で四季のうつくしい

プリンス・エドワード島に家があるんだよな~」

とアンの世界に思いをはせていたら・・・



近所の行きつけの定食屋さん(←現実世界)

(「マイサイ」じゃなくて「ふくちゃん」)

に突如、カナダ人の好青年が登場!!

ふくちゃんの店主に紹介され

英語で会話をすることに♪



聞くと、出身がプリンス・エドワード島のすぐ近く☆

日本に来る前、お父さんに

「カナダに帰ってきたら、覚えた日本語で

アン博物館のガイドでもやったらいいじゃないか」

と冗談を言われたそうです。


近所だから

「また会いましょう」とあいさつしました。





~ あとがき ~

私の尊敬する英語リーディング多読の大家

足立sunnyさんのブログ「やさしい洋書を楽しく読もう」に

『赤毛のアン』の詳しい案内があります。(↓)

名作をグレードリーダーで読む①赤毛のアン






大久保のマンツーマン英語リーディング教室




にほんブログ村 英語ブログ 英語リーディングへ
にほんブログ村





ブログのリニューアル☆
CA392467.jpg

読者のみなさまへ


「@ki先生の無料英会話センスUP講座」を

読んで下さり、ありがとうございます。




この度「英語でリーディング専門 クローバー

の開講にともない、

ブログもリニューアルすることにしました。




従来の「気楽に英作文」は

「気楽にリーディング」になります。

といっても日本語→英語が

英語→日本語に変わるだけですが…




字が大きいですが、これで(中)なんですよ。

(大)にしたら、どうなるのかな!?




新ブログ☆

「英会話&英語リーディング・センスUP講座」

をどうぞよろしくお願いいたします。



@ki   m(__)m







にほんブログ村 英語ブログ 英語リーディングへ
にほんブログ村




モロッコのパステル画
CA392379.jpg

パステル画の上手な

生徒さんの作品を見に

銀座のギャラリーへ。

ほのぼのとした気分にさせられる

やさしい画風。

モロッコでは映画『カサブランカ』

のロケ地にも行かれたそうです。

こんな風に旅の思い出を

絵にできたらいいですね。♪





I went to a gallery in Ginza

to see a student's work of pastel drawing.

Her drawing style is gentle and heartwarming.

She told me at the gallery

that she visited the location of "Casablanca".

It would be nice to be able to draw

a memory of your trip like this.♪




<英単語チェック>

・pastel drawing  パステル画
・drawing style   画風
・heartwarming   心温まる







オンライン英会話☆今日のセンスUP↓

draw と paint  両方「描く」の意。

鉛筆、木炭、ペン、パステルは 'draw'

水彩、油絵、水墨画、など筆を使ったら 'paint'

しっかり区別しよう!☆

(^o^)/ @ki







にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ
にほんブログ村


スポンサードリンク

日本一「バカ売れ」英会話


英語・英会話のスクールを探す

100円オンライン英会話【ぐんぐん英会話】


「使える」英語力が欲しいなら、アルクにおまかせ




大久保のヘルシー定食☆ 私菜(マイサイ)
CA392485.jpg

大久保近辺で働くようになって

新宿で一番ヘルシーな食事ができる

(↑まちがいない)

「私菜(マイサイ)」を見つけました。

メニューが豊富でおいしいだけでなく

「あぁ 今日も身体にいいことした~♪」

という満足感が味わえます。☆

外食でもきちんと栄養の取りたい方は

一度足を運んでみては。



大久保駅徒歩3分小滝橋通り沿い。



私菜(マイサイ)= my sai

TEL 03-5941-5651

新宿区百人町1-20-26

バラードハイム ムサシノビル108


CA392490.jpg
揚げ物は若者向け!?



Ever since I started working in Okubo,

I have been looking for a place

where I can eat good healthy food.

Finally, I've found one: "my sai".

I don't hesitate to say that

it serves the healthiest meals in Shinjuku.

They have a variety of set meals

that are not only delicious but also satisfying

because you just know

you did something good for the body.

If you want a good nutritious Japanese meal

go to "my sai" on the Otakibashi Street



3 minutes walk from Okubo Station.

Closed on Sundays.



<英単語チェック>

・hesitate   ためらう
・satisfying  満足する
・nutritious  栄養のある




CA392388.jpg

マイサイ地図(map)




オンライン英会話☆今日のセンスUP↓

「定食」は"set meal"って言えばいいよ♪

マックで"meal"といえば

ポテトとドリンクがついてくるよ!☆

(^o^)/ @ki







にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ
にほんブログ村


スポンサードリンク

日本一「バカ売れ」英会話


英語・英会話のスクールを探す

100円オンライン英会話【ぐんぐん英会話】


「使える」英語力が欲しいなら、アルクにおまかせ










上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。